Шахрнуш Парсипур, иранская писательница, которая всю карьеру заставляла патриархат потеть — и провела изрядное время в тюрьме за это — умерла в возрасте 80 лет. Пионер феминистской прозы в Иране, Парсипур бичевала патриархальную культуру страны в романах, включая «Женщины без мужчин» и «Туба и смысл ночи». Её четыре раза сажали в тюрьму — и при шахе, и при Исламской Республике, что доказывает: репрессивные режимы не имеют чувства юмора — или терпимости к женщинам с мнением.

В 2026 году её роман «Женщины без мужчин» наконец-то впервые опубликовали в Великобритании в переводе с персидского Фаридуна Фарроха, и он вошёл в длинный список Международной Букеровской премии. «Наследие Шахрнуш в литературной истории трудно с кем-либо сравнить», — сказала её британский издатель Дениз Роуз Хансен. «Общаясь с ней всего несколько дней назад, она была такой же, как всегда: щедрой, тёплой, прямолинейной, быстрой, блестящей».

Родилась 17 февраля 1946 года в Тегеране, Парсипур изучала социологию в Тегеранском университете. Её первый роман «Собака и долгая зима» был опубликован в 1974 году, что сделало её второй женщиной-романисткой в Иране после Симин Данешвар. Дебют рассказывает о молодой иранке, которую брат и его друзья вводят в активизм — в общем, начало пожизненной привычки создавать проблемы.

Парсипур впервые посадили после того, как она уволилась с работы продюсера на иранском государственном телевидении из-за казни двух поэтов Саваком, тайной полицией. Позже её заключили в тюрьму в 80-х на четыре года и семь месяцев без предъявления официальных обвинений. Она написала об этом опыте в «Тюремных мемуарах», которые будут впервые опубликованы на английском в 2027 году.

В 1989 году она опубликовала «Туба и смысл ночи», исторический роман, прослеживающий жизнь одной женщины на фоне Ирана XX века. Сюжет включает брак 14-летней с 52-летним, который заканчивается плохо — кого это удивляет? Роман будет опубликован в английском переводе в Великобритании издательством Penguin в 2028 году.

Также в 1989 году Парсипур опубликовала «Женщины без мужчин», название, кивающее хемингуэевским «Мужчинам без женщин» — потому что кто не хочет переплюнуть Хемингуэя? Действие происходит во время переворота 1953 года, роман связывает пять женщин, ищущих свободы от патриархального гнёта в саду. Экранизация режиссёра Ширин Нешат вышла в 2009 году. Роман стал подпольным хитом в Иране, пока жена одного чиновника Исламской Республики не прочитала его — и, сюрприз, Парсипур снова посадили, на этот раз из-за изображения женской сексуальности. С 1994 года она жила в политической ссылке в США.

«Женщины Ирана так изменились, так много без хиджаба», — сказала она Guardian в марте. «Им всё равно, что думает Исламская Республика». Женщины Ирана, добавила она, «приведут к падению Исламской Республики». Она хотела стать писателем с детства, прочитав персидский перевод «Больших надежд» 36 раз подряд. Наряду с Диккенсом, она называла Достоевского и Кафку как влияния. Среди её других книг: «Голубая причина», «Шива», «Пробное предложение» и «Чайная церемония в присутствии волка».