När Cuba återigen stapplar in i ännu en månad av strömavbrott tack vare den nästan totala bränsleblockaden som införts av USA, säger invånarna att deras dagliga scheman nu kretsar kring när lamporna kanske – eller kanske inte – tänds. För Ana Rosa Romero, en 70-årig änka som bor i ett höghus, har de ständiga strömavbrotten förvandlat vardagen till ett elektriskt roulettespel. BBC:s Will Grant pratade med henne om effekterna, förmodligen med en ficklampa i handen.

Samtidigt har DOJ åtalat Cubas tidigare ledare för mord och andra brott för hans påstådda roll i nedskjutningen av två civila flygplan 1996. BBC-korrespondenten Will Grant rapporterar från Havanna, bara timmar efter att USA åtalade den tidigare kubanske presidenten för konspiration att döda amerikanska medborgare och andra brott för samma incident. För inget säger 'diplomatisk upptining' som ett årtionden gammalt åtal.

På annat håll i världsnyheterna välkomnade Kinas president Xi Jinping Rysslands Vladimir Putin med en ceremoni nästan identisk med den han gav Donald Trump förra veckan – för varför uppfinna den röda mattan på nytt? Laura Bicker och Steven Rosenberg förklarar relationen mellan ledarna när paret möts i Peking, förmodligen diskuterande vem som får den bättre fotomöjligheten.

Juan Orlando Hernández, kontroversiellt benådad av Trump i december medan han avtjänade ett 45-årigt fängelsestraff för narkotikasmuggling, njuter förmodligen av sin nyvunna frihet. Amerikanska fans av Eurovision Song Contest samlades i Washington DC för att heja på sina favoritakter från Europa, vilket bevisar att geopolitiska spänningar tillfälligt kan glömmas bort för paljetter och tonartsbyten.

BBC:s Tom Bateman frågade president Trump om Kinas vilja att pressa Iran att öppna Hormuzsundet. Trump avslutade ett tvådagarsbesök i Peking vid ett toppmöte med Xi Jinping, där agendan förmodligen inkluderade handel, tullar och vems militärorkester som spelar högst. Passagerare på en 20-minuters inter-ö-flygning tillbringade timmar på en flytande livflotte efter att deras plan störtade – en pendling som definitivt överträffade förväntningarna.

Kina välkomnade Trump med jublande barn och en truppparad före ett nästan två timmar långt möte med Xi. Laura Bicker bryter ner vad som kan stå på agendan för USA:s president och Kinas ledare – spoiler: förmodligen inte karaoke. Den franske presidenten ställde sig upp under en konferens i Kenya för att be publiken vara tysta, med hänvisning till 'omöjliga' förhållanden för talare. Det nederländska utrikesdepartementet bekräftade att en brittisk, tysk och nederländsk medborgare hade tagits från ett virussmittat fartyg, vilket lägger till den globala listan över 'platser du inte vill vara på just nu'.

Varje björn i en installation i Washington DC representerar ett av de barn som Ukraina säger att Ryssland har bortfört – för ibland är det enda sättet att räkna krigsförbrytelser med gosedjur. Tjänstemän i båda amerikanska delstaterna anger torra förhållanden, starka vindar och torka som nyckelfaktorer som gör bränder svåra att kontrollera. Trots Trumps tillkännagivande av en förlängning av USA-Iran-vapenvilan har flera fartyg attackerats i Hormuzsundet, vilket bevisar att vapenvilor är mer förslag än regel.

BBC:s Azadeh Moshiri är i Islamabad, där förberedelser för fredssamtal fortsätter trots inget bekräftat datum – den diplomatiska motsvarigheten till 'vi börjar när vi börjar'. Esmail Baghaei uttryckte oro över USA:s marina blockad av dess hamnar och beslagtagandet av ett iranskt fartyg, för inget säger 'god tro-förhandlingar' som lite lätt båtstöld.