The Guardian Europe
휴전 연장 몇 시간 만에 이스라엘, 남부 레바논 공습으로 6명 사망
이스라엘이 휴전 연장 합의 직후 남부 레바논을 공습해 6명을 살해하고, 가자에서 하마스 군사 수장을 사살하며 중동의 전면전 위기를 고조시켰다.
The Guardian Europe
이스라엘이 휴전 연장 합의 직후 남부 레바논을 공습해 6명을 살해하고, 가자에서 하마스 군사 수장을 사살하며 중동의 전면전 위기를 고조시켰다.
BBC World
러시아가 휴전 만료를 기념해 키이우에 대규모 드론과 미사일 공격을 가해 사상자를 냈고, 젤렌스키 전 최측근 예르마크는 부패 혐의로 구속됐다.
BBC World
트럼프는 이란 휴전을 생존 확률 1%의 환자에 비유하며 테헤란의 반대 제안을 '쓰레기 조각'이라고 일축했고, 양측은 계속해서 서로의 항구를 봉쇄하며 긴장을 고조시키고 있다.
BBC World
레바논 보건부는 이스라엘의 계속된 공습으로 39명이 사망했다고 발표했으며, 헤즈볼라도 드론 공격으로 이스라엘 군인을 부상시키면서 4월 휴전 협정은 권고 사항에 불과했음이 드러났다.
BBC World
팔레스타인 마라톤이 2년 만에 베들레헴으로 돌아왔습니다. '깨지기 쉬운 휴전'을 점령지에서 42.195km 달리기보다 잘 표현하는 게 있을까요.
The Guardian Europe
우크라이나가 휴전을 제안했지만 러시아가 이를 위반했고, EU는 러시아와의 회담을 준비 중이지만 실현 가능성은 희박하다는 내용의 기사.
BBC World
이스라엘의 남부 레바논 공습으로 13명 사망, 휴전 연장이 교전을 막지 못하며 '휴전'은 그저 제안에 불과함을 증명.
The Good Times
비꼬는 뉴스 요약을 일정에 맞게 배달합니다. 무료. 언제든지 취소하세요.